Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - alexfatt

Search
Source language
Target language

Results 401 - 420 of about 672
<< Previous•• 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ••Next >>
45
12Source language12
Turkish Tüm saçmalıklarıma katlandığın için...
Tüm saçmalıklarıma katlandığın için teşekkürler,dostum!

Completed translations
French Merci
English Thank you for bearing all my foolishnesses, my friend!
German Vielen Dank
15
Source language
English Show all comments.
Show all comments.
Used on a blog. Normally, only the last 10 comments are shown. If you click this link, all of them will be shown.

Completed translations
German Alle Kommentare anzeigen.
18
Source language
English #u joined the group #u
#u joined the group #u
#u will be replaced with the user name of a user, and #g with the name of the group he/she just joined.
Example: Eric joined the group "Everyone that likes football".

Completed translations
German #u ist der Gruppe #u beigetreten.
19
Source language
English #u created the group #g
#u created the group #g
#u will be replaced with the user name of a user, and #g with the name of the group just created.
Example: Eric created the group "Everyone that likes football".

Completed translations
German #u hat die Gruppe #g gegründet.
22
Source language
English #u1 and #u2 are now friends
#u1 and #u2 are now friends
#u1 and #u2 will be replaced with the usernames of the two users that just became friends. Example: Eric and Sarah are now friends.

Completed translations
German #u1 und #u2 sind jetzt Freunde.
22
Source language
This translation request is "Meaning only".
German Ich liebe dich ganz nackig !
Ich liebe dich ganz nackig !
Ich liebe dich = je t'aime et la suite que veut -elle dire ?

Completed translations
French Je t'aime tout nu!
English I love you
23
Source language
Italian Barcellona, stiamo arrivando!
Barcellona, stiamo arrivando!

Completed translations
Spanish ¡Barcelona, estamos llegando!
Catalan Barcelona, estem arribant!
11
Source language
Swedish Lev och njut!
Lev och njut!

Completed translations
Latin Vive gaudeque!
17
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish asla kimseye güvenme
asla kimseye güvenme

Completed translations
Latin Numquam alicui confide.
24
Source language
Swedish Hunden är människans bästa vän
Hunden är människans bästa vän
Bridge: "The dog is man's best friend" /pias 110109.

Completed translations
Latin Canis amicus optimus hominis est.
108
Source language
Spanish "Apología de Sócrates"
Pero no es difícil, atenienses, evitar la muerte,
es mucho más difícil evitar la maldad; en efecto, corre más deprisa que la muerte.
Proviene del texto de "Apología de Sócrates"

Completed translations
Latin "Apologia Socratis"
10
Source language
Spanish menos es mas
menos es mas
es una frase de M. Van der rhoe, y me la quiero tatuar.

Completed translations
Latin Minus est magis.
32
Source language
Brazilian Portuguese Nós que aqui estamos por vós esperamos.
Nós que aqui estamos por vós esperamos.
Frase típica de portais de necrópoles/cemitérios.

Completed translations
Latin Nos, qui hic sumus, vos expectamus.
17
Source language
Brazilian Portuguese Eu acredito no anjo
Eu acredito no anjo.
anjo deverá ser obrigatoriamente no singular. Obrigado.

Completed translations
Latin Credo in angelum.
34
Source language
Brazilian Portuguese a palavra é o escudo e o escudo é a palavra
a palavra é o escudo e o escudo é a palavra
Usaremos a frase como uma espécie de "Slogam"(não propriamente um slogan, e sim, uma frase reflexiva), pois temos um grupo de RAP-Gospel.

A palavra como um escudo, se refere à palavra de Deus, que é como um escudo contra as coisas ruins do mundo.

O efeito da retórica é apenas para reforçar a idéia.
Gostaríamos muito que traduzissem, pois ela será aplicada na logo do grupo (que é um escudo) e, portanto será bem adequado.
Agradecemos desde já a esse imenso favor.
Obrigado.

Palavra de Peso - RAP-GOSPEL
palavradepeso@gmail.com.br

Completed translations
Latin Verbum est scutum scutumque est verbum.
22
Source language
This translation request is "Meaning only".
Brazilian Portuguese A vida muda quando você muda
A vida muda quando você muda

Completed translations
Latin Vita mutatur quando tu mutaris.
951
Source language
This translation request is "Meaning only".
English So how do art therapists and clients reach these...
So how do art therapists and clients reach these goals? An therapy session basically involves the interaction of three dynamics: the therapeutic relationship between therapist and client(s), the art materials, and therapist adaptations/interventions.
When working with people with autism, the therapist must be the driving force within a session (although the more you can incorporate and engage the client's interests, the better) by providing directives designed to address treatment goals. Making art with the client as a way to engage, model, build friendship, and encourage communication is important. Projects might involve materials such as paints, clays, pencils, creams, feathers, and beads and processes such as puppetry, printmaking, sculpture, or mural painting and much, much more. Safety is the only limit. Initial sessions will ideally involve family consultation, observation, assessment, establishment of treatment goals, and relationship/trust building. Therapy is often (but not always) long-term (as are most ASD therapies) due to the pervasive and permanent (although improvable) nature of autism.
urgente! grazie anticipamente..

Completed translations
Italian L'arteterapia
<< Previous•• 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ••Next >>